Στίχοι από ελληνικά ποιήματα θα κοσμούν τα βαγόνια του μετρό του Λονδίνου για έξι εβδομάδες.
Πρόκειται για στίχους από επτά ποιήματα κορυφαίων ελλήνων λογοτεχνών, μεταξύ των οποίων η Σαπφώ, ο Καβάφης και ο Γκάτσος.
Το στόλισμα των βαγονιών με στίχους ελλήνων ποιητών, πραγματοποιείται στο πλαίσιο των δράσεων για την ελληνική Προεδρία της Ε.Ε., σε συνεργασία με την πρεσβεία της Ελλάδος στο Λονδίνο και το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού.
Τα ελληνικά έργα θα μεταφραστούν στα αγγλικά και εκατομμύρια επιβάτες θα έχουν τη δυνατότητα να τους διαβάσουν, ενώ παράλληλα θα υπάρχουν ποιήματα φιλελλήνων, όπως του Λόρδου Βύρωνα.
Η διακόσμηση του λονδρέζικου μετρό με... Ελλάδα θα γίνει στο πλαίσιο της εκδήλωσης Greek Poems on the Underground, που εγκαινιάζει το Μουσείο Keats House.
Πρόκειται για στίχους από επτά ποιήματα κορυφαίων ελλήνων λογοτεχνών, μεταξύ των οποίων η Σαπφώ, ο Καβάφης και ο Γκάτσος.
Με στίχους Ελλήνων ποιητών, όπως ο Καβάφης, η Σαπφώ και ο Γκάτσος, στο
μετρό του Λονδίνου θα γιορτάσει η Βρετανία την ανάληψη από την Ελλάδα
της Προεδρίας της ΕΕ. Στους τοίχους του λονδρέζικου μετρό οι βρετανοί θα
διαβάσουν ακόμη στίχους ξένων ποιητών που αναφέρονται στην Ελλάδα, όπως
το «The isles of Greece» του Λόρδου Βύρωνα, το «On Chapman’s Homer»
του Τζον Κιτς και το «Bread Dipped in Olive Oil and Salt» του μεγάλου
Ιρλανδού ποιητή και μεταφραστή Theo Dorgan, ο οποίος μάλιστα τιμήθηκε
στη σχετική εκδήλωση στο Λονδίνο, όπου όλα τα εισιτήρια είχαν
προπωληθεί.
Η ανάρτηση των στίχων σε εκατοντάδες σημεία του μετρό θα αρχίσει από
αύριο Δευτέρα 24 Φεβρουαρίου με τα θέματα να ποικίλουν από την αγάπη και
τη φύση, ως τον μύθο και την ιστορία. Η μορφή των στίχων θα είναι
δίγλωσση σε μετάφραση στα αγγλικά του συγγραφέα Judith Chernaik και των
ποιητών Gerard Benson και Cicely Herbert.
Πηγή: www.lifo.gr
Με στίχους Ελλήνων ποιητών, όπως ο Καβάφης, η Σαπφώ και ο Γκάτσος, στο
μετρό του Λονδίνου θα γιορτάσει η Βρετανία την ανάληψη από την Ελλάδα
της Προεδρίας της ΕΕ. Στους τοίχους του λονδρέζικου μετρό οι βρετανοί θα
διαβάσουν ακόμη στίχους ξένων ποιητών που αναφέρονται στην Ελλάδα, όπως
το «The isles of Greece» του Λόρδου Βύρωνα, το «On Chapman’s Homer»
του Τζον Κιτς και το «Bread Dipped in Olive Oil and Salt» του μεγάλου
Ιρλανδού ποιητή και μεταφραστή Theo Dorgan, ο οποίος μάλιστα τιμήθηκε
στη σχετική εκδήλωση στο Λονδίνο, όπου όλα τα εισιτήρια είχαν
προπωληθεί.
Η ανάρτηση των στίχων σε εκατοντάδες σημεία του μετρό θα αρχίσει από
αύριο Δευτέρα 24 Φεβρουαρίου με τα θέματα να ποικίλουν από την αγάπη και
τη φύση, ως τον μύθο και την ιστορία. Η μορφή των στίχων θα είναι
δίγλωσση σε μετάφραση στα αγγλικά του συγγραφέα Judith Chernaik και των
ποιητών Gerard Benson και Cicely Herbert.
Πηγή: www.lifo.
Το στόλισμα των βαγονιών με στίχους ελλήνων ποιητών, πραγματοποιείται στο πλαίσιο των δράσεων για την ελληνική Προεδρία της Ε.Ε., σε συνεργασία με την πρεσβεία της Ελλάδος στο Λονδίνο και το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού.
Τα ελληνικά έργα θα μεταφραστούν στα αγγλικά και εκατομμύρια επιβάτες θα έχουν τη δυνατότητα να τους διαβάσουν, ενώ παράλληλα θα υπάρχουν ποιήματα φιλελλήνων, όπως του Λόρδου Βύρωνα.
Η διακόσμηση του λονδρέζικου μετρό με... Ελλάδα θα γίνει στο πλαίσιο της εκδήλωσης Greek Poems on the Underground, που εγκαινιάζει το Μουσείο Keats House.