Ο λόρδος Έλγιν (1766 – 1841) ήταν Σκοτσέζος διπλωμάτης. Από το 1799 (ή
σύμφωνα με άλλες πηγές από το 1801) μέχρι το 1802 διατέλεσε πρεσβευτής της Μεγάλης Βρετανίας στην Κωνσταντινούπολη. Κατά τη διάρκεια της παραμονής του εκεί, εκμεταλλευόμενος τις γνωριμίες του στην Υψηλή Πύλη, πέτυχε την έκδοση άδειας που του επέτρεπε τη διενέργεια ανασκαφών, τη λήψη εκμαγείων και την αφαίρεση μικρών τεμαχίων γλυπτών από την Ακρόπολη των Αθηνών. Η εκδοθείσα άδεια αργότερα επισημοποιήθηκε με την υπογραφή σουλτανικού φιρμανιού, με το οποίο δινόταν η δυνατότητα στους εκπροσώπους του Άγγλου λόρδου να αφαιρούν από τα μνημεία της Ακρόπολης ό,τι ήθελαν. Έκτοτε επιδόθηκαν επί μια δεκαετία περίπου στη σύληση του Παρθενώνα. Οι εργάτες καθ’ υπόδειξη των ανθρώπων του Έλγιν απέσπασαν πολλές γλυπτές συνθέσεις κυρίως από τη νότια και βόρεια ζωφόρο καθώς και από το ανατολικό αέτωμα, οι οποίες είχαν σμιλευθεί από το 447 έως το 432 π. Χ., όπως για παράδειγμα τους «ιππείς», το «κεφάλι αλόγου από το τέθριππο της Σελήνης» (438 – 432 π. Χ.), τον «Λαπίθη που παλεύει με Κένταυρο» (447 – 438 π. Χ.), τμήμα «από την παράσταση της πομπής των Παναθηναίων» (447 – 432 π. Χ. ), την «παράσταση της γέννησης της Αθηνάς» (438 – 432 π. Χ.) και άλλα καλλιτεχνήματα που είχαν σεβαστεί ο χρόνος και οι επιδρομείς.
Οι
καταστροφές που προκάλεσε ο Σκοτσέζος λόρδος στα μνημεία της Ακρόπολης
προκάλεσαν την οργή του Άγγλου ποιητή και φιλέλληνα λόρδου Μπάιρον.
Γι’ αυτό συνέθεσε και δημοσίευσε το Μάρτιο του 1811 το ποίημα « Η
κατάρα της Αθηνάς». Σ’ αυτό παρουσιάζει την Παλλάδα να καταριέται τον
Έλγιν, τη γενιά του και την πατρίδα του για τη σύληση του ιερού της και
να τον συγκρίνει με άλλους καταστροφείς της Αθήνας. Είναι
χαρακτηριστικοί οι στίχοι, όπου μιλά η Αθηνά απευθυνόμενη προς το
Βύρωνα: «Είδον εκπνεούσας πλείστας τυραννίδας, διέφυγον τον όλεθρον των
Οθωμανών και την καταστροφήν των Βανδάλων, αλλ’ η πατρίς σου μοι στέλλει
έναν εχθρόν (= τον Έλγιν) χείρονα Βανδάλου και Μωαμεθανού».Προσθήκη: ένα από τα βασικά επιχειρήματα των Άγγλων για την κράτηση των γλυπτών του Παρθενώνα είναι ότι τα αγόρασαν από τον Έλγιν, ο οποίος τα απέκτησε έπειτα από την έκδοση σουλτανικού φιρμανιού. Η άποψη αυτή αμφισβητείται ακόμα και από Άγγλους. Ο Νικ Φίλντινγκ, δημοσιογράφος της εφημερίδας Mail of Sunday, σε συνέντευξη που έδωσε τη 14η Ιουνίου 1998 είπε: «Ο Έλγιν δεν είχε άδεια. Κανένας δεν είδε το περίφημο φιρμάνι. Μόνο μια μετάφρασή του. Σημειώστε πως δεν υπάρχει έγγραφο σε Οθωμανική βιβλιοθήκη για οποιοδήποτε τέτοιο φιρμάνι. Επιπλέον, ακόμη και από τη μετάφραση που παρουσιάζεται ως αυθεντική, δεν προκύπτει ότι δόθηκε σε κανέναν η άδεια να αφαιρέσει οτιδήποτε από το ναό του Παρθενώνα. Το συγκεκριμένο έγγραφο μιλά για μετατόπιση χαραγμένων πλακών και βράχων. Όχι για την καταστροφή του κτιρίου. Όχι για την αφαίρεση κομματιών από αυτό».
Η άρνηση επιστροφής των κλεμμένων γλυπτών
του Παρθενώνα και όπως θα είδατε η μεγαλύτερη καταστροφή και
βανδαλισμός που έγινε από τον λόρδο Έλγιν είναι ντροπή κυρίως για αυτούς
που αρνούνται την επιστροφή αλλά και για όλη την πολιτισμένη
ανθρωπότητα.
